-->

13/11/2015

A day trip to sunny Toledo

Lauantaiaamuna Citylife Madridin bussi lähti kohti Toledoa, ja sen kyydissä istui lastillinen uteliaita nuoria. Me lähdettiin Ellin kanssa katsomaan, millainen paikka on kyseessä. Toledo on siitä mielenkiintoinen, että kristityt, juutalaiset ja muslimit ovat eläneet satoja vuosia sulassa sovussa siellä ja se oli 1500-luvulla Espanjan tärkein uskonnollinen kaupunki, joka on inspiroinut muun muassa renessanssitaiteilijaa El Grecoa. Kuvia on paljon, joten varatkaa aikaa!

On a Saturday morning, our Citylife Madrid coach set off towards Toledo bringing a bunch of young people to explore the city. Among them were Elli and me. The interesting thing about Toledo is its long history as one of the most important religious cities in Spain. Here the Christians, Jews and Muslims have been living peacefully since the 16th century. For this very reason, Toledo also inspired the renaissance artist El Greco. Be ready to see a lot of photos!




Pysähdyttiin ensin näköalapaikalle ottamaan kuvia kaupungista, jonka jälkeen meille pidettiin opastettu kierros englanniksi. Tollasilla kierroksilla on oikeasti hauskaa, kun oppii kaikenlaista turhaa ja vähemmän turhaa tietoa kaupungeista. Aloitettiin kulkemalla juutalaisen kaupunginosan halki, jossa vaikutteet näkyvät niin kaupoissa ja rakennuksissa kuin laattoina maassa, joilla alue on merkattu. Lopussa meille tarjottiin pienet oluet ja tapakset, mutta huomasin jälleen saman jutun: oluen makuun ei mun suu vain totu. Huomatkaa muuten nuo kapeat kadut, joiden ansiosta kadut pysyvät varjoisina. Vaikka Toledo on vain tunnin päässä Madridista, lämpömittari voi näyttää paria astetta enemmän Toledon kohdalla.

Our first stop was at a view point overlooking the city, after which we went on a brief guided tour. I'm sure I'm not the only one who loves learning all kinds of trivia, which is nothing else but useless. Anyway, we started by crossing the Jewish quarter, where you can see the Jewish influences everywhere: not only as shops and synagogues but also as small tiles on the ground that mark their area. At the end we were offered a pint and tapas, which I tried only to notice the same thing once again: I will never be a fan of beer. By the way, look at all the narrow streets which help create some shade in this hot town. Even though Toledo is only one hour away from Madrid, it's usually a few degrees warmer there.


Kierroksen jälkeen oli luonnollisesti sitä omaa aikaa, joka me käytettiin tehokkaasti katujen kiertelyyn. syömiseen ja pienissä kaupoissa käyntiin. Vaikka mitä synagogia, museoita ja tuo iso katedraali olisi ollut nähtävänä, mutta joskus on kiva ottaa vain rennosti ja katsoa, mihin tiet vievät - varsinki, jos on yli kaksikymmentä astetta lämmintä marraskuussa! Kuten host-isäni sanoi minulle ennen lähtöä: "Ei väliä minne menet, Toledossa on kaunista joka puolella." Olen täysin samaa mieltä, ja sen vanha kaupunki onkin UNESCO:n maailmanperintökohde.

We naturally had some free time after the tour which we spent discovering small streets, eating great food and visiting boutiques. Even though they had the most beautiful synagogues, museums and this big cathedral, sometimes it's just nice to hang around with no plans whatsoever and go where you please - especially if it's 20 degrees in the middle of November! And as my host father said to me: " No matter where you go in Toledo, I guarantee it'll be beautiful" I totally agree with him and the old town is actually one of UNESCO world heritage sites.





Toledossa valmistetaan paljon veitsiä ja miekkoja, joten niitä tuli "ihasteltua" Melkein jokaisella kadulla taisi myös tulla vastaan marsipaanipaikkoja ja toinen toistaan kauniimpia mosaiikkimatkamuistoja. (Meinasin hullaantua ja ostaa kasan niitä) Sen sijaan syötiin hyvin ja vähän liikaa ravintolassa nimeltä Yogui's. Meikä otti ensimmäiseksi pääruoaksi paellaa, toiseksi pääruuaksi kroketteja salaatin kanssa, jälkkäriksi jätskiä ja juomaksi sangriaa. Kuka veikkaa, paljonko tuollainen lysti maksoi? No 10,50€! Ai että mä rakastan Espanjaa.

In Toledo they produce a lot of knives and swords which we stopped to "admire". Also, nearly every street had its own marzipan places and insanely beautiful mosaic souvenirs. (Was close to buying too much of them) But instead we went eating in a restaurant called Yogui's which happened to be excellent value for money! I had paella, croquettes, salad, bread, sangria and ice cream just for €10,50. Gosh, just gotta love Spain!  





Olisi ollut kiva mennä perinteisen katujunan kyytiin, mutta meille sanottiin, että paikat olivat varattuja parin tunnin ajan. Silti huomasimme, kuinka ihmiset lappoivat lippuluukulle ostamaan lippuja junaan ja menivät sen kyytiin. Ilmeisesti olivat ostaneet liput etukäteen, mutta jokin tuossa touhussa vähän haiskahti silti. Siispä jäimme vain pääaukiolle Plaza de Zocodoverille odottelemaan ryhmäämme frozen yogurtin kanssa. Toledo on sopivan matkan päässä Madridista ja sinne voi onneksi mennä uudelleen katujunan kyytiin, synogogien sisään ja ravintoloiden maailmaan.

It would've been fun to hop on to the traditional city train, but we were told that it's sold out for the next two hours. Regardless, we noticed people buying new tickets and getting on the train. Guess they had bought the tickets in advance but it still seemed a bit fishy... We therefore stayed at the Plaza de Zocodover, where we would meet our group later, eating frozen yogurt. Toledo isn't too far away from Madrid, so we can always return to hop on the tourist train, to go inside the synagogues and to discover new flavours.

6 kommenttia:

  1. Ihanan idyllisen näköistä! Heh, tosta ruokailujutusta tuli heti mieleen, että saisko Suomessa edes sitä sangriaa siihen kymppiin...? Ehkä just ja just... :P

    ReplyDelete
    Replies
    1. Eikös vain! Tuolla oli ihana vain käpsiä ja ottaa kuvia auringon paistaessa. Hyvä kysymys! Ehkä sen sangrian just ja just... koko menun suomi-hintaa en haluaisikaan tietää:D

      Delete
  2. Toledo on niiiiin kaunis & idyllinen kaupunki! Olisi kiva päästä uudestaan.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Se todellakin on! Ehdottomasti käymisen arvoinen Espanjan matkalla. Eikun vain uutta reissua kehittelemään :)

      Delete
  3. Vautsi vau upeita kuvia ja ihastuttava tunnelma välittyy niistä, mulla alkoi tehdä kovasti mieli nyt johonkin uuteen kaupunkiin. Vaikka talven tullessa rantalomat ovat must niin kyllä tekisi mieli nyt lomailla kaupungin sykkeessä.:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Kiitti Kata! :) Jep, se on totta et rantalomilla ja kaupunkilomilla voi tehdä vähän toisenlaisia juttuja. Molemmat on kyllä tosi ihania, mut jotenkin kaupungit vetävät mua puoleensa enemmän!

      Delete