Mun piti jo joskus au pair -aikoina tehdä kurkistus arkeeni - postaus, mutta se aina unohtui, joten tässäpä tulee nyt opiskelijaversio. Nauttikaa!
I already had to do one of these posts as an au pair, but I just kept forgetting it. So here's a student version of the post, enjoy!
7:20 Herätys soi ja yllätyksekseni herään suht pirteänä. Löntystelen kämpän pimeitä käytäviä pitkin karvatossut jalassa vessaan ja keittiöön, josta nappaan mukaan kahvin (muumimuki!!), jugurttia ja mysliä sekä banaanin. Takaisin huoneeseen ruokakasan kanssa meikkaamaan.
7:20 My alarm goes off and, much to my surprise, I wake up relatively cheery. I saunter along our flat's dark corridors, wearing my furry flip-flops, to the toilet and kitchen, where I grab a coffee (in a moomin mug!!), yogurt, cereals and a banana. Back to my room with the food pile to put on my make up.
8:30 Solin asemalla nenääni kantautuu tuoreen appelsiinimehun, kahvin ja croisantin tuoksu, mutta nyt en ehdi nauttimaan niitä. Aamuruuhkajunassa pystyi hädin tuskin hengittämään eikä hikoilultakaan vältytty. Kunnon ilmastointi kelpaisi.
8:30 At Sol, the tempting smell of fresh orange juice and coffee waft up to my nose, but I don't have any time to enjoy them now. I can hardly breathe in the train, thanks to the morning rush hour. Good air conditioning would be much appreciated here.
9:02 Saavuin kaksi minuttia myöhässä ranskan kielistudiotunnille, mutta tunti oli jo aloitettu, kuten aina. Hyvin epäespanjalaista. Bonjour teillekin.
9:02 I arrive two minutes late to my French language laboratory lesson and the class had already started, as usual. Very unspanish. Bonjour to you.
11:05 Pidetään tauko kirjallisuuden luentotunnilla, joten sännätään parin luokkalaisen kanssa lähimpään ruokalaan ostamaan jotain. Suklaat ja keksit (joista 90% valikoimasta koostuu) ovat nyt kiellettyjen listalla, joten mukaan lähtee juusto-kinkkupasteija. En onneksi ole ainut, joka on pihalla tämän päivän tunnilla... joku Europan myytti ja Perseus sieltä jäi mieleen.
11:05 We have a break between our two-hour literature lecture, so I scurry to the closest cafeteria to buy something. Chocolates and biscuits (which seem to make up about 90% of the selection) are a no-no now, so it'll be a ham-cheese pasty for this girl. I'm glad I'm not the only one who's completely lost in today's lecture... I can only recall something about the myth of Europe and Perseus.
14:45 Kotimatkalla ei jäädy toisin kuin aamulla! Aurinko tervehtii ja pakottaa ottamaan takin pois, kun kävelen juna-asemalta kotiin. Nälkä kurnii, mutta ajatus valmiista ruuasta, couscousista ja vihanneksista, auttaa jaksamaan.
14:45 On my way home, the sun comes out and forces me to take off my jacket. I'm starving, but the idea of prepared food, couscous and vegetables, gives me energy to walk back home from the train station.
15:30 Alan suunnittelemaan enkun esseetä yksinäisyydestä sekä tekemään ranskan transkriptioita eli harjoittelemaan lausumista. Pakko myöntää, että teki mieli heittää ranska alas parvekkeelta, kun tajusin, että o-kirjain voidaan lausua neljällä eri tavalla.
15:30 I start planning my English essay on loneliness and writing French transcriptions or, in other words, learning how to pronounce. I feel like throwing my sheets down the balcony when I realise there are actually 4 ways to pronunce the letter o.
17:50 Menen keittiöön banaanille ja mitä ikkunasta näkyykään? Upea auringonlasku, jälleen kerran! Otan kuvia taivaasta banskua mussuttaen, kunnes äiti soittaa. Hätäsenä menen kysymään kämppiksiltä keittiössä, että ei kai multa jäänyt mitään outoa (=banaanin paloja) sinne ja he vain nauravat. Pikapuhelu mamin kanssa ja sitten suuntaan kirjastolle.
17:50 I go to the kitchen for a banana and what do my precious eyes see? A gorgeous sunset, once again! I rapidly start taking photos of it while munching my banana, until my mum rings me. Hastily, I rush to kitchen and ask my roommates whether I left something weird in the kitchen (=pieces of the banana) and they give me a strange look and laugh. Off to the library after the phone call.
18:35 Autuaan onnelisesti lähdin sitten väärään suuntaan metrossa, hyvä minä... kirjastolle päästyäni selviää, että tuomio myöhästyneestä lainasta oli "no pasa nada" ja nolla euroa. Englanninkielinen osasto on niin säälittävä, että päätän välttää varausjonon ja ottaa suosiolla espanjankielisen (hui) version Franz Kafkan Oikeusjutusta. Tässä on kuvituksiakin, jee!
18:35 So I just took the wrong direction on the tube, well done... At the library they told me "no pasa nada" and I don't have to pay anything for my belated book. The English section is so pathetic that I decide to borrow The Trial by Franz Kafka in Spanish (omg) instead of English. It comes with nice pictures too, hehe!
19:30 Istuudun parvekkeelle hetkeksi tutkimaan uutta kirjaa. Muutamia vaikeita sanoja per sivu, eli paljon vähemmän kuin kuvittelin! Jes! Muutenkin tätä on helpompi lukea, kuin sitä edellistä hirveää ajatuksenvirtaa. Tunnen itseni Harry Potteriksi lukiessani kirjaa kännykän valossa.
19:30 Sit down on my mini-balcony to examine my new book. There's a few difficult words per page, so a lot less than expected! Yay! This is a lot easier to read anyway than the previous, descriptive flow. I feel like Harry Potter using the light on my phone.
20:10 Alan tekemään illalliseksi possua etikassa ja valkosipulissa pyöriteltynä pinaatin kanssa. Varmaan ekaa kertaa syön näin espanjalaisittain kahdelta lautaselta, mutta en halunnut possuliemen sekottuvan salaattiin. Ehkä niissä kahdessa lautasessa on joku järki takana kuitenkin...
20:10 I start preparing dinner, which will be pork in vinegar and garlic with spinach. This is probably the first time I'm eating with two separate plates, like they do in Spain, because I don't want the sauce to mix up with my salad. Maybe there's something wise behind using two different plates...
21:30 Loppuilta meneekin ranskan tehtävien, blogikuvien muokkamisen ja blogin tekstin kirjoittamisen parissa. Oikeastihan pitäisi tehdä se enkun essee, jonka valmistelin, mutta ei tällä mielentilalla kykene siihen. Suihkuun, meikit pois ja hampaat puhtaiksi niin pääsee taas nukkumaan<3
21:30 The rest of the night is for my French exercises, editing blog photos and writing blog texts. I should really be doing my English essay which I planned, but I'm not capable of doing in this state of mind. After a shower I'll be ready to go to sleep again! <3
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Kylläpä olet ehtinyt yhtenä päivänä.
ReplyDeleteMä olen iät ajat syönyt ruokani kahdelta lautaselta (tai pessyt lautasen siinä välissä). Mä en tykkää yhtään, että salaatti ja lämmin ruoka on samalla lautasella.
Ihana tuo parvekenäkymä!
Enkös vaan! Pakko ehtiä, tuntuu silti välillä että tunnit loppuvat kesken :D
DeleteJoo, ei maut saa liikaa sekottua. Toikin possu ois vaan tartuttanut valkosipuliliemensä salaattiin - eihän se käy päinsä.
Kiitos vaan! Parveke kiittää myös 8)
Oi vitsi, onpa sulla hienot auringonlaskumaisemat siellä :o Kiireiseltä vaikuttaa tosiaankin sun arki!
ReplyDeleteHihi, kiitos! Niitä näkee aina vähän väliä<3 ja tekemistä tosissaan riittää koulussa, varmaan enemmän kun ikinä missään elämänvaiheessa...
DeleteKyllä oot ehtinyt vaikka sun mitä, tuo parveke apua se on niin pirun suloinen ♥♥ Komppaan Menninkäistä, mä en koskaan ole voinut syödä salaattia ja lämmintä ruokaaa samalta lautaselta, koska ne ei saa sekoittua keskenään! Miehen luona oli viimeksi niin tehtävä kun hällä on niin pirun vähän lautasia, ei se nyt niin paha ollutkaan :'D
ReplyDeleteKiiitos Kata! <3 Se on ihan superkiva varsinkin vähän lämpimimmillä säillä voi just sulloutua sinne(se on siis superpieni) ja lukee kirjaa. Näin talvella tollaset päivät on kyllä harvassa...
DeleteVoih, no joskus pitää tottua ja syödä "vain" yhdeltä lautaselta :'D Meneehän se niinkin, ei siinä mitään vikaa!
Sun arkihan kuulostaa ihan samalta kun mun :D Mukaanlukien esseen kirjoittamisen lykkääminen.
ReplyDeleteMä en ikinä pystyis syömään useammalta lautaselta koska useampi lautanen tarkottaa enemmä tiskiä enkä nyt äkkiseltään keksi mitään yhtä ikävää puuhaa kuin astioiden pesu :D
Oi ei. Se on sitä opiskelijan arkea:D
DeleteNo ymmärrän tuon pointin! En oo mikään tiskaamisen fani, vaikka sekin kuuluu jokapäiväiseen elämään x)
Siis mitä, mikä tällanen kahdelta lautaselta syömisjuttu on!? En oo ikinä kuullukaan :D Ja tästä ajatusketjuun syöminen->likaset astiat->tiskaaminen tuli mieleen, et täällä Saksassa ei tiskatessa huuhdella astioita ollenkaan vaan ne on paikallisten mielestä ihan käyttökelposia vähän fairysinakin.. :D tähän tapaan verrattuna kaikki muitten maiden erikoisuudet kahden lautasen käytöstä asti tuntuu jopa melkeen loogisilta!
ReplyDeletehttp://laura-linnea.blogspot.de/
Hehe, ainaki täällä on tosi yleisiä nää "primer plato" ja "segundo plato" elikkä eka ja toka lautanen. Molemmat pääruokia siis :D
DeleteKuulostaa vähä ällöltä, apua x) Toisaalta vähän samat fiilikset on Englannista; ei paljoo tartte huuhdella astioita ja/tai kuivata niitä... en tiiä, omituista porukkaa hahah.